15.610 advice for an online edition, and a query

From: Humanist Discussion Group (by way of Willard McCarty (w.mccarty@btinternet.com)
Date: Sat Apr 27 2002 - 02:41:22 EDT

  • Next message: Humanist Discussion Group (by way of Willard McCarty : "15.611 pencil and paper"

                   Humanist Discussion Group, Vol. 15, No. 610.
           Centre for Computing in the Humanities, King's College London

       [1] From: Patrick Durusau <pdurusau@emory.edu> (35)
             Subject: Re: 15.602 seeking advice for an online edn

       [2] From: Willard McCarty <w.mccarty@btinternet.com> (11)
             Subject: purpose of the edition?

             Date: Sat, 27 Apr 2002 07:37:15 +0100
             From: Patrick Durusau <pdurusau@emory.edu>
             Subject: Re: 15.602 seeking advice for an online edn


    > Date: Thu, 25 Apr 2002 06:43:06 +0100
    > From: Robert.Knapp@directory.reed.edu (Robert Knapp)
    > >
    >But I'm concerned about several issues: 1) after initial data entry (using
    >a standard word processor) and proofreading, what's the best software for
    >SGML/XML tagging (using a Mac platform)? Adobe Framemaker + SGML looks
    >promising; others recommend Dreamweaver. Advice eagerly solicited.

    The issue of SGML/XML tagging tends to come up fairly often and as the
    responses so far indicate there are a variety of solutions. One that has
    not been mentioned so far is the OpenOffice software, see,
    http://www.openoffice.org, which saves documents in a native XML format. I
    am at a bible encoding conference in Rome at the moment and there has been
    some discussion about use of this software and construction of an export
    filter that would allow bible translators to use this software as a basic
    word processing program (with styles) and then transform the document into
    some other XML encoding (as opposed to the native one of the software).

    Note this is just discussion so far and I have no practical experience to
    offer for such a solution at this point. It is something that I will be
    actively pursuing over the next several months and I would be interested in
    sharing experiences on this list or elsewhere about such a solution.


    >At the low end, there is e-macs

    really! ;-) I don't consider Emacs to be at the "low end" but in the
    interest of religious harmony on the list will refrain from nominating my
    candidates for the "low end" of SGML/XML editing tools. ;-) FYI, Wendell is
    correct about the high learning curve for Emacs, although I think it is

    Best of luck with your project!


    Patrick Durusau
    Director of Research and Development
    Society of Biblical Literature

             Date: Sat, 27 Apr 2002 07:37:46 +0100
             From: Willard McCarty <w.mccarty@btinternet.com>
             Subject: purpose of the edition?

    To Robert Knapp's question about an online edition Humanist 15.605 provides
    good advice about the markup language. I wonder, however, what the edition
    is supposed to do? Who is the audience for this, what kinds of questions
    might its users have? What kinds of entities are to be marked up? Is there
    a role for images? Is discursive commentary to be attached? Say more, please.


    Dr Willard McCarty, Senior Lecturer,
    Centre for Computing in the Humanities, King's College London,
    Strand, London WC2R 2LS, U.K.,
    +44 (0)20 7848-2784, ilex.cc.kcl.ac.uk/wlm/,
    willard.mccarty@kcl.ac.uk, w.mccarty@btinternet.com

    This archive was generated by hypermail 2b30 : Sat Apr 27 2002 - 03:02:12 EDT