8.0483 Traductions Diverse (1/30)
Elaine Brennan (EDITORS@BROWNVM.BITNET)
Wed, 3 May 1995 14:02:26 EDT
Humanist Discussion Group, Vol. 8, No. 0483. Wednesday, 3 May 1995.
Date: Mon, 24 Apr 1995 21:58:25 -0700 (PDT)
From: Mark Calkins <eahg273@ea.oac.uci.edu>
Subject: traductions diverses (fwd)
---------- Forwarded message ----------
Date: Mon, 24 Apr 1995 21:55:09 -0700 (PDT)
From: Mark Calkins <eahg273@taurus.oac.uci.edu>
To: BALZAC-L@CC.UMONTREAL.CA
Subject: traductions diverses
Chers collegues,
Deux choses:
#1: Je cherche une exemplaire de la traduction de _Der Fall Wagner_ de
Nietzsche de la part de Daniel Halevy et Robert Dreyfus, _Le Cas Wagner_
(1893). Je cherche leur traduction francaise d'une toute petite phrase
qui se trouve dans le paragraphe numero sept (7): "Disagregation des
Willens." Si quelqu'un peut trouver et me transmettre la traduction de
cette phrase par Halevy et Dreyfrus, aussi bien que les faits
bibliographiques de cette traduction (date, editeur, page ou se trouve
cette phrase), je serais tres tres reconnaissant et je vous remercie en
avance.
#2: Pour les latinistes: j'ai besoin d'une traduction de la phrase
d'Horace "materium superabat opus"
Merci a tous--
Mark R. CALKINS
eahg273@ea.oac.uci.edu