3.1209 queries (97)
Willard McCarty (MCCARTY@vm.epas.utoronto.ca)
Sun, 25 Mar 90 17:58:56 EST
Humanist Discussion Group, Vol. 3, No. 1209. Sunday, 25 Mar 1990.
(1) Date: Sat, 24 Mar 90 01:41:00 EST (6 lines)
From: KESSLER <IME9JFK@OAC.UCLA.EDU>
Subject: Re: 3.1184 new journal; call for papers (105)
(2) Date: Sun, 25 Mar 90 10:22:37 -0500 (EST) (9 lines)
From: Leslie Burkholder <lb0q+@andrew.cmu.edu>
Subject: uuencoded Ps -> MACA
(3) Date: Sun, 25 Mar 90 10:28:11 CST (39 lines)
From: "Christopher W. Donald" <DONALD@UKANVM>
Subject: Copyright laws
(4) Date: 25 March 1990 (13 lines)
From: Willard McCarty <MCCARTY@vm.epas.utoronto.ca>
Subject: Passover
(1) --------------------------------------------------------------------
Date: Sat, 24 Mar 90 01:41:00 EST
From: KESSLER <IME9JFK@OAC.UCLA.EDU>
Subject: Re: 3.1184 new journal; call for papers (105)
What would it cost to subscribe to the new Journal, for example?
Kessler at UCL A (IME9JFK@UCLAMVS)
[The reference here is to the e-journal for postmodern studies. --W.M.]
(2) --------------------------------------------------------------34----
Date: Sun, 25 Mar 90 10:22:37 -0500 (EST)
From: Leslie Burkholder <lb0q+@andrew.cmu.edu>
Subject: uuencoded Ps -> MACA
Can anyone point to a program that will translate a uuencoded PostScript
file into something that could be worked on by a Mac word-processing
program (eg MacWrite, Word)?
Thanks,
Leslie Burkholder
(3) --------------------------------------------------------------47----
Date: Sun, 25 Mar 90 10:28:11 CST
From: "Christopher W. Donald" <DONALD@UKANVM>
Subject: Copyright laws
A few months back there was some discussion about copyrighting
of electronic stored texts, including a rather interesting discussion
about whether a text stored in different fonts could be considered a
"work of art". I have a related question about how much one needs to
change material to be able to consider it beyond the normal copyright
restrictions.
The particular situation is as follows. I am taking headlines from
newservices and newspapers obtained from the NEXIS database and coding
them for the actor, target, and type of action. Clearly my coding is
new material, but ideally I would like to be able to distribute the
coding and the text of the headline.(Eg. Israeli foreign minister confers
with Egyptian President : 666 651 031 where 666= Israel, 651= Egypt, and
031 is a code for a meeting.) Does the combination of the text and the
code constitute some new entity? Would it make a difference if I
added codes for the source of the story? This is an NSF funded project
so that the ultimate goal is not to produce proprietary material
but rather a public domain data base.
To go further, what if I "rewrote" the sentance using some
standard rules of grammer and syntax? (Eg transform The Israeli foreign
minister was visited by the Egyptian president; to The Egyptian
president visited the Israeli foreign minister.) I would want to do this
not to get around the copyright restrictions but rather to standardize
my data so that I could use a computer program to produce the codes.
The new sentance does not convey any different information but I have
changed voice from passive to active. Does this matter? (ALSO ANOTHER
PLUG FOR MY QUERY LAST FRIDAY: DOES ANYONE KNOW OF A SIMPLE ENGLISH
LANGUAGE PARSER THAT WOULD HELP ME DO THIS TYPE OF TRANSFORMATION?)
Right now everything that I am doing is within the fair use
clause, but for the research to be useful for others the data needs to
be distributed.
I would also be interested in how copyright of electronic texts
are handled in countries other than the U.S.
Christopher Donald
The University of Kansas
(4) --------------------------------------------------------------------
Date: 25 March 1990
From: Willard McCarty <MCCARTY@vm.epas.utoronto.ca>
Subject: Passover
Would anyone know of a poem, preferably short and in English or in an
English translation, which celebrates Passover?
Thanks very much.
Yours, Willard McCarty