3.618 acronyms; "sleak"; Soundex auf Deutsch (62)

Willard McCarty (MCCARTY@vm.epas.utoronto.ca)
Sun, 22 Oct 89 18:53:00 EDT

Humanist Discussion Group, Vol. 3, No. 618. Sunday, 22 Oct 1989.


(1) Date: Sat, 21 Oct 89 19:29 N (13 lines)
From: <PU6MI6Q5@ICINECA2>
Subject: RE: 3.605 CAI acronyms and meanings (135)

(2) Date: Sun, 22 Oct 89 14:56 (10 lines)
From: Wujastyk (on GEC 4190 Rim-D at UCL) <UCGADKW@EUCLID.UCL.AC.UK>
Subject: sleak output

(3) Date: 22 Oct 89 08:51:08 EDT (Sun) (16 lines)
From: Daniel Ridings <ridings@hum.gu.se>
Subject: SOUNDEX for German

(1) --------------------------------------------------------------------
Date: Sat, 21 Oct 89 19:29 N
From: <PU6MI6Q5@ICINECA2>
Subject: RE: 3.605 CAI acronyms and meanings (135)



Throwing two more twigs to the acronym fire:
LES -- Learner Expert System
ITS -- Intelligent Tutoring Systems

-Joe Giampapa
Dida*Lab div. of Dida*El (educational technologies developers)
pu6mi6q5@icineca2.bitnet
(2) --------------------------------------------------------------22----
Date: Sun, 22 Oct 89 14:56
From: Wujastyk (on GEC 4190 Rim-D at UCL) <UCGADKW@EUCLID.UCL.AC.UK>
Subject: sleak output

I enjoyed Ron Zweig's recent reference to Ventura's output as
"something really sleak". This wonderful neographism brought
powerfully to mind something at once sleazy and sneaky.

Yours, ever a TeXnophile,
Dominik
(3) --------------------------------------------------------------31----
Date: 22 Oct 89 08:51:08 EDT (Sun)
From: Daniel Ridings <ridings@hum.gu.se>
Subject: SOUNDEX for German

There is an article in the November 1989 issue of "c't magazin fuer computer
technik" entitled "Clipper nimmt's nicht woertlich" (p. 170). The writers
do not call their technique SOUNDEX (fuer unsere Sprache kaum zu
gebrauchen) but PHONEM (speziell fuer die Eigenarten des deutschen Sprachraums
ausgelegt). The routine is written in assembler. They refer to another
article in the October 1988 issue of c't entitled "Nicht woertlich genommen,
Schreibweisentolerante Suchroutinen in dBase implementiert"
(p. 126).
I hope this helps the man who needed such a routine.